Читайте также:

огласно обыкновению прекрасного пола, во всех семейных неурядицах Рипа неизменно становились на его сторону и, когда тараторили друг с другом по вечерам, не упускали случая взв..

Вашингтон Ирвинг (Washington Irving)
«Рип ван Винкль»

ными и высшими учебными заведениями, казармами, судами, тюрьмами, дворцом епископа, залом для танцев, театром и всеми причастными к ним людьми, а также с торговцами и ремесленн..

Роберт Музиль (Robert Musil)
«Человек без свойств (книга 2)»

Я должен был исправить мотор или погибнуть. Воды у меня едва хватило бы на неделю. Итак, в первый вечер я уснул на п..

Антуан де Сент-Экзюпери (Saint-Exupery)
«Маленький принц»

Смотрите также:

Создание романа Убийство Роджера Экройда

Свадьба с Максом Мэллоуэном

Последний роман

Создание детектива Тайный противник

Общество Агата Кристи

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Сверкающий цианид», страница 1 (прочитано 0%)

«Убийство в Восточном экспрессе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Десять негритят», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лернейская гидра», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Скрюченный домишко», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собака, которая не лает», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«The Mysterious Affair at Styles», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Партнеры по преступлению», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тайна замка Чимниз», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Час Ноль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Труп в библиотеке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Карман полный ржи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В 16.50 от Паддингтона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отель «Бертрам»», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Расследует Паркер Пайн», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек в коричневом костюме», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Таинственное происшествие в Стайлз», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Убийство на поле для гольфа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Смерть на Ниле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Печальный кипарис», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лощина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кошка среди голубей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Часы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Третья девушка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Необыкновенная кража», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ночная тьма», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Смерть приходит в конце», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Трудный отдых в бухте Польенса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«У мертвеца были белые зубы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Умирать легко», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.




    Аннотация Как всегда в детективах знаменитой писательницы ее героев ждет череда непредсказуемых событий. Так, в романе «Сверкающий цианид» странное самоубийство богатой красавицы втягивает ее родственников в невероятную и опасную историю.

    Действующие лица: Ирис Марло – после смерти сестры наследует долгожданное состояние и терзающие душу воспоминания. Розмари Барток – красавица, выпившая смертельный напиток настоенный на цианиде коктейль. Антони Браун – загадочная личность с темным прошлым и подозрительным настоящим. Розмари полагает, что разгадала окружающую его тайну. Джордж Бартон – удобный и выгодный муж Розмари, желающий отомстить за ее смерть, но не знающий, как это сделать. Люцилла Дрейк – много и долго говорит на разные темы, самая любимая тема – ее сын Виктор, не упускающий возможности воспользоваться слабостью матери. Леди Александра Фаррадей – ее холодное, как у сфинкса, лицо скрывает бушующие в ней страсти, видимые всеми, кроме ее собственного мужа. Руфь Лессинг – многоопытный секретарь, не желает выходить замуж за своего босса и не одобряет девушек, которые к этому стремятся. Виктор Дрейк – дурная овца в семейном стаде, умеющая вырвать клок шерсти у своих родственников. Стефан Фаррадей – общественный деятель с безупречной репутацией, делающий карьеру член парламента… до тех пор, пока на его пути не повстречалась Розмари Бартон. Полковник Рейс – выслеживает мужчин… и женщин… от Лондона до Аллахабада и не подозревает, что на сей раз он будет поставлен в тупик. Главный инспектор Кемп – не отрицает того очевидного факта, что ему поручаются лишь дела чрезвычайно деликатные, получившие широкую огласку и имеющие огромное общественное значение. Педро Моралес – имеет весьма смутные представления о происшедшем на его глазах убийстве. Кристина Шеннон – крашеная блондинка с кукольным личиком, скучает в компании своего смуглого Ромео и становится ценной свидетельницей. Бетти Арчдейл – должность горничной позволяет ей упражнять свою незаурядную наблюдательность у замочных скважин и плохо прикрытых дверей.

    Книга I «Розмари»

    1. Ирис Марло



    I

    Ирис Марло вспомнилась Розмари, ее сестра. Почти год Ирис подавляла в себе эти видения. Терзающие душу – чудовищные! Синеющее в предсмертной агонии лицо, скрюченные судорогой пальцы… Такой стала Розмари, еще накануне сверкавшая ослепительной красотой. Впрочем, слово «сверкавшая», может быть, и не правильное. Она болела инфлюэнцей – была подавлена, угнетена… Расследование это подтвердило. И сама Ирис все засвидетельствовала. Не поэтому ли было вынесено заключение о самоубийстве? После завершения следствия Ирис что есть сил пыталась рассеять кошмарные воспоминания. Стоит ли отягощать душу? Все позабыть! Весь этот ужас. И вот сейчас необходимость снова пробуждает воспоминания.




Страницы: (110) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
До веселого Майнца оттуда рукой подать, так же как и до прославленных
курортов Висбадена, Гамбурга, Лангеншвальбаха, а до Шлангенбада и вовсе не
больше получаса езды по узкоколейке. В погожие дни мои родители, сестра и
я часто совершали поездки в экипаже, на пароходе или по железной дороге в
направлении всех стран света, ибо красоты природы привлекали нас не
меньше, чем достопримечательности, созданные рукой человека. Как сейчас
вижу отца: в клетчатом просторном костюме он сидит вместе с нами под
навесом какой-нибудь харчевни, довольно далеко от стола - брюшко мешало
ему придвинуться ближе - и с наслаждением уписывает крабов, запивая их
золотистым вином. Крестный Шиммельпристер тоже частенько ездил с нами и
сквозь круглые очки зорко вглядывался в местность и в людей, равно
принимая великое и малое в свою артистическую душу.
Мой бедный отец был владельцем фирмы "Энгельберт Круль", выпускавшей
шипучее вино марки "Лорелея экстра кюве", ныне уже позабытой. Погреба
фирмы находились на берегу Рейна, неподалеку от причала. Мальчиком я
нередко бродил под их сумрачными сводами, погруженный в задумчивость,
прохаживался меж высоких стеллажей и рассматривал полчища бутылок, которые
в наклонном положении громоздились одна над другой до самого верху. "Вот
вы лежите, - думал я (хотя, конечно, в ту пору еще не облекал свои мысли в
столь точные слова), - лежите, окутанные сумраком подземелья, а в вашей
утробе потихоньку зреет колючий золотистый сок, который со временем
участит биение многих сердец, заставит просветлеть не одну пару глаз.
Сейчас вы нагие, невзрачные, но придет день - и, великолепно разубранные,
вы покинете подземный мир, чтобы на празднике, на свадьбе, в отдельном
кабинете задорно выстрелить пробкой в потолок и вселить в захмелевших
людей радостное безрассудство"...

Манн Томас (Mann Thomas)
«Признания авантюриста Феликса Круля»

© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.