Путешественник сделал неопределенное движение рукой; офицеру и не надо было ничего лучшего, ибо сейчас он мог сам все объяснять. -- Этот аппа..
Франц Кафка (Franz Kafka)
«В поселении осужденных»
Именно так: "Подружись". Внизу телефонный номер. Я возил безногого парня и его мать по всей округе. Мы побывали на всех обзорных площадках, во всех музеях...
Чак Паланик (Charles Michael Palahniuk)
«Эскорт»
Одни из них расположены в верхнем, другие в среднем, а третьи в нижнем уровне ящика...
Милорад Павич (Milorad Pavic)
«Ящик для письменных принадлежностей»
Смотрите также:
Тайна Замка Чимнейз и отдых с Арчи
Есть ли жизнь на Ниле.Агата Кристи в Британском музее
«Сверкающий цианид»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 110) Также вы можете получить: |
Тем временем:
... Выболтали, что
я, через посредство подставных концессионеров, прибрал к рукам всю торговлю
и не допускаю в Конго ни одного иностранного купца; что я захватил и крепко
держу это государство, словно свою собственность, а огромные доходы от него
кладу себе в карман; что я обратил многомиллионное население в своих слуг и
рабов, присваиваю плоды их труда, зачастую даже не оплаченного, забираю себе
- с помощью плети и пули, голода и пожаров, увечий и виселицы - каучук,
слоновую кость и прочие богатства, которые добывают туземцы, мужчины,
женщины и малые дети.
Ах, мерзавцы! Так и есть, ничего не утаили! Выболтали и эти и другие
подробности. Как им только не стыдно? Ведь они разоблачают короля, а это
личность священная и неприкосновенная, поскольку она избрана и посажена на
престол самим господом богом, - короля, критиковать которого - кощунство:
ведь господь наблюдал мою деятельность с самого начала и не проявил
немилости, не помешал мне, не остановил меня! Естественно, что я это
воспринял как его одобрение, полное и безоговорочное. Так мне ли,
удостоенному великой награды божьей, золотой, бесценной награды, тревожиться
о том, что жалкие люди бранят меня и осуждают? (Внезапно вспылив.) Да чтоб
им на том свете... (Спохватившись, пылко целует крест и жалобно бормочет.)
Бог меня накажет за такие речи!
Да, эти длинные языки выбалтывают все! Выбалтывают, что я облагаю
население непомерными, прямо-таки грабительскими налогами, и туземцы,
добывая каучук в невероятно тяжких, с каждым днем все более тяжких условиях,
не могут заработать даже на налоги и должны вдобавок сдавать почти все, что
они вырастили на собственных клочках земли; а когда (длинные языки
выбалтывают и это!), изнемогая от непосильного труда, голода и болезней,
отчаявшиеся люди бросают родной кров и бегут в леса, спасаясь от наказаний,
- мои чернокожие солдаты, завербованные мною из враждующих племен, по
наущению и под руководством моих бельгийцев устраивают облавы, безжалостно
убивают их, сжигают деревни, и если кого еще щадят, так только девушек...
Марк Твен (Mark Twain)
«Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго»
© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0
Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.