Читайте также:

И всему, что только может вообразить. Проза Кортасара парадоксальна и ассоциативна, точна и неуловима, легка и мускулиста, поэтична и образна...

Хулио Кортасар (Julio Cortazar)
«Чудесные занятия»

Тончайшая пыль уже не оседала на землю, а шла вверх, в потемневшее небо. Ветер крепчал, он забирался под камни, уносил за с..

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Гроздья гнева»

Хороший врун, какие нередко встречаются в буше, рассказывая вам небылицу, оказывает любезность, так как считает, что вы можете оценить его мастерство. Он не ждет, что вы е..

Алан Маршалл (Alan Marshall)
«Из сборника Австралия Алана Маршалла»

Смотрите также:

Детство Агаты

Характер Эркюля Пуаро

Сериал Пуаро Агаты Кристи

Достижения

Создание романа Убийство Роджера Экройда

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

«Девушка в поезде», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Агата Кристи - Произведения - Пуаро ведет следствие

«Пуаро ведет следствие»



Агата Кристи

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 92)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Я увидел себя в закругленном мутном стекле и подумал:
"Это я, как будто сегодня воскресенье".
Мы пришли в дом, где лежит покойник.
В закупоренной комнате не продохнуть. Слышно, как на улице гудит
солнце, но больше ни звука. Воздух спертый, тугой - такое впечатление, будто
его можно согнуть, как стальную пластину. В спальне, куда положили мертвеца,
пахнет чемоданами, но я их нигде не вижу. В углу на одном кольце висит
гамак. Такой запах бывает на свалке. И мне приходит в голову, что ветхие
полуистлевшие вещи вокруг нас имеют такой вид, что они и должны пахнуть
свалкой, хотя на самом деле у них совсем другой запах.
Я раньше думал, что все покойники непременно в шляпах. Теперь вижу, что
нет. Вижу, что у них седая голова и челюсть подвязана платком. Что рот
приоткрыт и из-под синих губ выглядывают неровные грязные зубы. Что язык
прикушен сбоку, толстый, распухший, цветом потемнее лица - как пальцы,
перетянутые веревкой. Что глаза широко открыты, куда шире, чем у людей,
вытаращенные, тусклые, а кожа напоминает утоптанную влажную землю. Я думал,
что покойник похож на тихо спящего человека, но теперь вижу, что как раз
наоборот: он вроде бодрствует и еще не остыл после драки.
Мама тоже нарядилась, как в воскресенье. Она надела старомодную
соломенную шляпу, покрывающую уши, и черное платье с высоким глухим воротом
и рукавами до самых запястий. Оттого что сегодня среда, она кажется мне
чужой, незнакомой, и, когда дедушка встает навстречу людям, вносящим гроб, у
меня создается впечатление, что она хочет мне что-то сказать. Мама сидит со
мной рядом, спиной к закрытому окну. Она тяжело дышит и то и дело поправляет
пряди волос, которые выбиваются у нее из-под шляпы, надетой второпях.
Дедушка приказал людям поставить гроб у кровати. Только после этого я
убедился, что мертвец в нем поместится...

Габриель Гарсия Маркес (Gabriel Garcia Marquez)
«Палая листва»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.