Читайте также:

Конечно, период от шестнадцати до тридцати шести лет нельзя назвать веком, но это довольно большая полоса жизни, тех переживаний, которые постепенно учат человека видеть и чувствовать...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Зеркало морей»

Обоих приговорили к смерти, . и одного надо было отпустить. Он только диву давался. Пока его освобождали от цепей, он стоял и смотрел, как того, другого, солдаты ..

Лагерквист Пер (Lagerkvist Per)
«Варавва»

По этой же причине в Приложении III "Хазарская переписка" мы приводим полный перевод пространной редакции ответного письма хазарского царя Иосифа (изданной П. К...

Кестлер Артур (Artur Koestler)
«Тринадцатое колено. Крушение империи хазар и ее наследие»

Смотрите также:

Есть ли жизнь на Ниле.Агата Кристи в Британском музее

Свадьба с Максом Мэллоуэном

Агата Кристи фармацевт

Сериал Пуаро Агаты Кристи

Раннее творчество

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Кошка среди голубей», страница 86 (прочитано 100%)

«Черная смородина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Secret Adversary», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«The Mysterious Affair at Styles», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Таинственный соперник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Партнеры по преступлению», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Щелкни пальцем только раз», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Врата судьбы», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Тайна замка Чимниз», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Тайна Семи циферблатов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Час Ноль», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Тринадцать загадочных случаев», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Труп в библиотеке», закладка на странице 10 (прочитано 12%)

«Объявлено убийство», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Фокус с зеркалами», закладка на странице 10 (прочитано 10%)

«Карман полный ржи», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«В 16.50 от Паддингтона», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Зеркало треснуло», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Отель «Бертрам»», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Немезида», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Спящее убийство», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Последние дела мисс Марпл», закладка на странице 10 (прочитано 14%)

«Расследует Паркер Пайн», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Человек в коричневом костюме», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Сверкающий цианид», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Пес смерти», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Таинственный мистер Кин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Убийство на поле для гольфа», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Пуаро ведет следствие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Убийство Роджера Экройда», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Тайна Голубого поезда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Трагедия в трех актах», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Убийство по алфавиту», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Убийство в Месопотамии», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Карты на стол», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Безмолвный свидетель», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Убийство в проходном дворе», закладка на странице 10 (прочитано 32%)

«Невероятная кража», закладка на странице 10 (прочитано 38%)

«Разбитое зеркало», закладка на странице 10 (прочитано 22%)

«Родосский треугольник», закладка на странице 10 (прочитано 69%)

«Свидание со смертью», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Рождество Эркюля Пуаро», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Раз, два — пряжку застегни», закладка на странице 10 (прочитано 10%)

«Печальный кипарис», закладка на странице 10 (прочитано 14%)

«Пять поросят», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Лощина», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Подвиги Геракла», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Смерть мисс Мак Джинти», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Хикори, дикори, док...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Конец человеческой глупости», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

— Могу заверить вас, что это решение доставит кое кому удовольствие. — Но все же есть один момент. Я любопытен… Что вы будете делать с драгоценностями? Лицо мистера Робинсона расплылось в улыбке. Он наклонился вперед. — Я скажу вам…



    2

    Мальчишки, играя, с криком носились по улице. В азарте они не заметили подъехавшего автомобиля, и один из них налетел на выходившего из машины мистера Робинсона. Мистер Робинсон поднял ребенка и взглянул на номер дома. Номер 15. Все правильно. Он толкнул калитку, прошел по мощеной дорожке к двери и нажал на медную кнопку. Дверь отворила молодая женщина в черной юбке и белом свитере, довольно красивая. — Мистер Робинсон? Входите. Она провела его в гостиную. Телевизор, разложенные на столе выкройки, у стены — пианино. — Хотите чаю? — Нет, благодарю. Я никогда не пью чай. Я принес то, что обещал. — От Али? — Да. — Значит, никакой надежды? Он мертв? — Боюсь, что надежды нет… — сказал мистер Робинсон. Он достал пакет и положил его на стол. — Откройте, пожалуйста. Она быстро развязала пакет. Красный, голубой, зеленой, белый, все цвета радуги, как в пещере Аладдина. Мистер Робинсон смотрел на нее. Камни он видел слишком часто… Женщина сказала напряженно: — Они… не могут… быть фальшивыми? — Они настоящие. — Но… они должны быть стоимостью… они… должны стоить…. Мистер Робинсон кивнул. — Если вы хотите знать приблизительную стоимость, я могу сказать: что то около семисот тысяч фунтов. — Нет, нет, это невозможно… — сказала она. — Я боюсь… Они пугают меня. Что я буду с ними делать? Дверь распахнулась. Вошел маленький мальчик. — Ма, я взял у Билли танк. Он… Он запнулся, увидев Робинсона. — Иди на кухню, Аллен. Твой чай готов. И бисквиты тоже. — Хорошо, — мальчик вышел. — Вы зовете его Алленом? Она покраснела. — Это имя созвучно с именем Али… Но что мне делать с этим? — Во первых, покажите свидетельство о браке. Я хочу убедиться сам. Она достала из ящика конверт и протянула ему. — Гм… Да… Зарегистрированы в Эдмонстоу… Али Юсуф, студент… Алиса Калдер, незамужняя… Да, все в порядке. — Никто и не подозревал… В университете было много мусульман студентов. Я знала, что Али должен вернуться в Рамат. Мы говорили об этом… Когда родился Аллен, он женился на мне. Это лучшее, что он мог сделать для меня. Он действительно любил меня. — Да, я уверен в этом, — сказал Робинсон. — Теперь о камнях… Мне кажется, вам лучше их продать. Я дам вам адрес хорошего адвоката, и уверен, что он тоже посоветует вам обратить их в деньги. Вы дадите образование сыну, и начнете новую жизнь сами. И мальчик будет счастливее, чем его отец. Если хотите, я могу помочь вам продать камни… Он помолчал. — Согласны? — Да. Возьмите их. — Алиса подвинула камни к нему. — Девочка, которая их нашла, тоже, наверное, любовалась ими. Как вы думаете, какой камень ей больше понравится? Мистер Робинсон задумался. — Изумруд, я думаю. Что ж! Хорошая мысль… Он поднялся. — Я изменяю из за вас своей службе, — сказал он. — Но вас я не обману. Алиса взглянула на него. — Я не думаю, что вы обманете меня. Мне нужен человек, который разбирается в делах, потому что я в этом ничего не смыслю. — Вы весьма рассудительная женщина. Итак, я забираю их? Он с любопытством ждал ответа. — Да, — сказала Алиса. — Я не хочу хранить их. Может быть, вам это кажется странным… Но, видите ли, Али когда то мне сказал, что цена женщины не определяется рубинами и изумрудами. Я не хочу хранить эти камни. «Необыкновенная женщина», — подумал мистер Робинсон, возвращаясь к автомобилю. И снова повторил: «Необыкновенная женщина!»




Страницы: (86) :  <<  ... 787980818283848586

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
- Так, значит, мой адрес вам дал Клод Риве? - переспросил я и добавил,
что это очень любезно с его стороны, хотя тут же сообразил, что он пишет
только пейзажи и, следовательно, для него это не было жертвой.
Леди пристально посмотрела на джентльмена, а джентльмен окинул взором
комнату. Затем, потупившись и пригладив усы, перевел взгляд своих приятных
глаз на меня и ответил:
- Он сказал, что вы для нас - самый подходящий человек.
- Я стараюсь им быть, когда ко мне приходят позировать.
- Мы для этого и пришли, - поспешно подхватила леди.
- Вы имеете в виду - вместе?
Супруги переглянулись.
- Если вы сочтете, что и я вам подхожу, то оплата, очевидно, будет
двойная? - пробормотал джентльмен.
- Разумеется, цена за двоих дороже, чем за одного.
- Мы постараемся, чтобы вы остались довольны, - пообещал муж.
- Вы очень добры ко мне, - ответил я, испытывая признательность к
необычайно щедрому заказчику: ведь я думал, что он имеет в виду гонорар.
В эту минуту у леди, по-видимому, шевельнулось подозрение, что мы друг
друга недопонимаем.
- Мы полагали, что подойдем вам для иллюстраций... Мистер Риве сказал,
что вам нужен кто-нибудь.
- Подойдете для иллюстраций?.. - переспросил я, в свою очередь
растерявшись.
- Ну, знаете, ее можно было бы нарисовать, - сказал джентльмен и
покраснел.
Тут только я понял, какую услугу оказал мне Клод Риве: от него они
узнали, что я - график, делаю иллюстрации для журналов, для сборников
рассказов, для очерков о современной жизни, и поэтому у меня часто бывает
работа для натурщиков. Это была правда, но еще не вся правда: пора мне
признаться в своих мечтах (сбылись ли они или пошли прахом - пусть
читатель догадывается сам). В ту пору я забрал себе в голову стать великим
портретистом; меня прельщала слава тех, кто избрал этот путь, не говоря
уже об их доходах. Работа иллюстратора давала мне кусок хлеба, а я
приглядывался к другому жанру (как мне всегда казалось - самому
интересному для меня), в котором собирался увековечить свое имя...

Генри Джеймс (Henry James)
«Подлинные образцы»

© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.