Читайте также:

     Время от времени Аркадию попадались старые, давно вышедшие из употребления ключи - ключи-вдовцы, ключи, отлученные от своих скважин...

Милорад Павич (Milorad Pavic)
«Шляпа из рыбьей чешуи»

Джоди сел, чтобы лучше видеть большие горы, ту их часть, где они наслаиваются одна на другую, темнеют, наливаются неведомой силой..

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Великие горы»

Конечно, период от шестнадцати до тридцати шести лет нельзя назвать веком, но это довольно большая полоса жизни, тех переживаний, которые постепенно учат человека видеть и чувствовать...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Зеркало морей»

Смотрите также:

Агата Кристи фармацевт

Достижения

О любви Агаты Кристи

Знакомство Агаты с Маком Мэллоуэном

Последний роман

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Девушка в поезде», страница 13 (прочитано 100%)

«10 новелл», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Агент Н или М», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Берег удачи», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Восточном экспрессе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Третья девушка», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Вечеринка в Хэллоуин», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Слоны умеют помнить», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Ранние дела Пуаро», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Каретном ряду», закладка на странице 10 (прочитано 31%)

«Автобиография», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Расскажи, как живешь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Багдадские встречи», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Вилла “Белый конь”», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Загадка Ситтафорда», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Необыкновенная кража», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

«Ночная тьма», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Пассажир из Франкфурта», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Почему же не Эванс?», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Смерть приходит в конце», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Три слепых мышонка», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Умирать легко», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

«Хлопоты в Польенсе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Кроме того, он является
опекуном Алекс. И тут у меня появилась блестящая идея - поменяться с ней
местами. В наше время, если девушка одета по последней моде, в ней нельзя
разглядеть ничего, кроме кончика носа. Я надела красную шляпку Апекс и ее
коричневое широкое пальто, а она - мое серое. Тут мы велели таксисту ехать
на вокзал Ватерлоо, я выскочила из машины и побежала к вокзалу. Хитрость
удалась, старый Осрик погнался за красной шляпкой, не обратив внимания на
то, что в такси еще кто-то остался. Он, конечно, и не пытался рассмотреть
мое лицо. Поэтому я вбежала в ваше купе и доверилась вам.
- И я хорошо сыграл свою роль, - сказал Джордж.
- Я этого никогда не забуду. Как раз за это я хочу попросить у вас
прощения. Надеюсь, вы не очень на меня сердитесь? Вам так хотелось
приключений - как в книгах, - что я не могла противиться искушению. Я
выбрала самого подозрительного человека на платформе и велела вам следить за
ним. И потом я передала вам пакет.
- В котором было обручальное кольцо.
- Да. Мы с Алекс купили его, потому что Роланд мог приехать из
Шотландии только перед самым венчанием. Кроме того, я, конечно, понимала,
что, когда я вернусь в Лондон, оно им не потребуется, потому что они уже
купят новое кольцо.
- Да, - вздохнул Джордж. - Все очень просто, когда вы мне все
объяснили. Позвольте мне, Элизабет.
Он снял перчатку с ее левой руки и, увидев, что на безымянном пальце у
нее нет кольца, издал вздох облегчения.
- Все в порядке, - отметил он. - В конце концов, кольцо не пропадет.
- Но я ничего о вас не знаю! - возразила Элизабет.
- Вы знаете, какой я славный, - сказал Джордж. - Между прочим, я тоже
знаю о вас только то, что вы леди Элизабет Гейт.
- О, Джордж, вы сноб?
- Я думаю, что да. Мне запомнился детский сон, в котором король Георг
дает мне полкроны, чтобы увидеть меня еще раз через неделю. Но сейчас я
подумал о своем дяде. Вот он настоящий сноб. Когда он узнает, что я женюсь
на лас и что в нашей семье появится титулованная особа, он тут же сделает
меня своим компаньоном!
- О, Джордж, он очень богат?
- Элизабет, вы корыстны?
- Ужасно. Я обожаю тратить деньги. Но если серьезно, я вспомнила об
отце. Пять дочерей, красавицы, голубая кровь. Он как раз мечтает о богатом
зяте.
- Хм, - сказал Джордж, - это будет один из тех браков, которые
заключаются на небесах и одобряются на земле. Мы будем жить в Замке Роулэнд?
Будьте уверены, меня обязательно выберут лорд-мэром, если вы будете моей
женой; О Элизабет, дорогая, возможно, это нарушение этикета, но я просто
обязан поцеловать вас!







Страницы: (13) :  <<  ... 5678910111213

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
В особенности сторонился он женщин - судя по всему, из него должен был
получиться закоренелый старый холостяк. Однако в сорок шесть лет он, ко
всеобщему изумлению, влюбился в секретаршу у себя на службе и женился. Его
избранницей была весьма толковая молодая особа по имени Аминта, едва со
скамьи колледжа и в высшей степени современная. Она могла снизойти до
Пикассо, но такой предмет, как гомосексуализм, внушал ей лишь безмерную
скуку. Она носила шляпку с викторианской камеей, а дома у нее висели два
отличных рисунка Милле.
Венчались в церкви. Аминта была ревностной прихожанкой, что приводило в
легкое замешательство Сэмюела, который не был даже крещен. Афиния
Баттерсби придерживалась вполне определенных взглядов на религию. Как
ученый она считала религию вздором, как феминистка - средством порабощения
женщин, изобретенным мужчинами. И все же, руководствуясь подсказками
Аминты, Сэмюел продержался до конца венчания и не ударил в грязь лицом.
Молодые поселились в Кью, в прелестном особнячке в стиле рескинской
готики и обставили его хорошей викторианской мебелью красного дерева.
Аминте повезло: в лавчонке, среди разного старья, она наткнулась на
морской пейзаж Кларксона Стэнсфилда, и он достался ей за десять фунтов.
Превосходное полотно придало их гостиной благородное своеобразие.
Золоченые часы под стеклянным колпаком, заветное сокровище Аминты,
просились - и были водворены - на каминную полку с драпри.
Теперь Аминта готова принимать у себя друзей Сэмюела и с удивлением
убеждается, что таковых нет. Зато у нее их десятки, обоего пола и всех
возрастов - главным образом друзья по колледжу. Эти молоденькие женщины
все либо служат, либо только что вышли замуж, либо и то и другое. Они
приходят к Аминте каждый день и приносят с собой младенцев и красное сухое
вино...

Кэри Джойс (Cary Joyce)
«Новые женщины»

© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.