Читайте также:

Я писал сваю повесть не для одних только австралийцев, но также и для вас, дорогие советские читатели, для всех людей, которые верят в величие Человека...

Алан Маршалл (Alan Marshall)
«Я умею прыгать через лужи»

Почти всегда он дарил какую-нибудь безделушку, но неизменно изящную; к тому же он старательно выбирал для нее вещи, которые, по его мнению, были ему не по карману...

Генри Джеймс (Henry James)
«Отрывок.Зверь в чаще»

Башмачники требовали, чтобы к ним относились, как к мелкопоместным дворянам, как к идальго, а портные величали друг друга длинными титулами...

Лион Фейхтвангер (Lion Feuchtwanger)
«Гойя, или Тяжкий путь познания»

Смотрите также:

Тайна Замка Чимнейз и отдых с Арчи

Создание и издание детектива Таинственное происшествие в Стаилз

Знакомство Агаты с Маком Мэллоуэном

Достижения

Агата Кристи фармацевт

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Зло под солнцем», страница 1 (прочитано 0%)

«10 новелл», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Агент Н или М», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Берег удачи», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Восточном экспрессе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Девушка в поезде», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Десять негритят», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Загадка Эндхауза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Третья девушка», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Вечеринка в Хэллоуин», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Слоны умеют помнить», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Ранние дела Пуаро», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Каретном ряду», закладка на странице 10 (прочитано 31%)

«Автобиография», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Расскажи, как живешь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Багдадские встречи», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Вилла “Белый конь”», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Загадка Ситтафорда», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Необыкновенная кража», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

«Ночная тьма», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Пассажир из Франкфурта», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Почему же не Эванс?», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Смерть приходит в конце», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Три слепых мышонка», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Умирать легко», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

«Хлопоты в Польенсе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Пер. - В.Кучеровская.



1



В 1782 году решение капитана Роджера Энгмеринга построить себе дом на
острове в заливе Лезеркомб было сочтено верхом чудачества. Человеку его
уровня полагалось иметь красивую усадьбу, окруженную просторными лугами и,
по возможности, с протекающей по ним милой речушкой.
Но в сердце капитана жила лишь одна любовь: море. В угоду ей он и
выстроил себе дом - как и полагалось, прочный - на продуваемом ветрами
мысе, где круглый год вились чайки, а во время прилива превращающемся в
островок.
Капитан умер холостяком, и дом - а с ним и остров - перешел в руки
одного из его дальних кузенов, которого это наследство оставило совершенно
равнодушным. Так как ни наследник, ни его потомки в свою очередь не
уделяли поместью большого внимания, оно пришло в упадок.
В 1922 году, когда в обществе окончательно утвердился культ отпусков
на берегу моря и когда все сошлись во мнении, что летняя жара на берегах
Девона и Корнуолла вполне переносима, Артур Энгмеринг пришел к выводу, что
если ему не удастся продать свой слишком большой и неблагоустроенный дом,
то уж за все поместье, приобретенное его предком-мореходом, он сможет
получить хорошие деньги.
Сделка состоялась. Старый дом расширили, перестроили для полного
комфорта, красиво отделали. На острове, к которому теперь вела бетонная
дамба, появились "живописные уголки" и два теннисных корта. Над маленьким
заливом, где отныне было много трамплинов и плотов, поднялись ступеньками
террасы, предназначенные для любителей позагорать. Все эти новшества
явились своего рода прелюдией к открытию на острове Контрабандистов в
заливе Лезеркомб отеля "Веселый Роджер".
С июня до сентября и на короткий пасхальный сезон отель был забит
постояльцами до мансард. В 1934 году его вновь расширили и
модернизировали, пристроили бар, обширную столовую и несколько
дополнительных ванных комнат. Цены на номера подскочили...
"Вы бывали в Лезеркомбском заливе? - спрашивали друг друга лондонцы.
- Там есть нечто вроде острова, а на нем - потрясающий отель. Дивное
место! Поезда туда не ходят, туристов нет, кормят отлично, да и вообще
замечательный уголок! Поезжайте, не пожалеете."
И часто этому совету следовали.


В число постояльцев "Веселого Роджера" входила очень важная - во
всяком случае, в своих глазах - персона: Эркюль Пуаро.
Полулежа в удобном шезлонге на одной из террас, расположенных между
отелем и морем, Эркюль Пуаро, - с чудесно торчащими кончиками усов,
облаченный в ослепительно белый фланелевый костюм, в панаме с опущенными
на лицо полями, - следил за происходящим на пляже. Ему были видны три
плота, вышка для ныряния, байдарки и лодки; несколько человек купались,
другие нежились на солнце, третьи с крайне озабоченным видом, втирали в
кожу масло для загара.




Страницы: (123) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Угадала Марианна. Маркиз велел ей и Латуру остаться, а прочих девиц выставил
до поры до времени за дверь. Затем уложил Марианну и слугу на постель. В
одну руку взял кнут и принялся хлестать девицу (снова щелкает хлыстом), а
тем временем другой рукой стал... вот этак вот... возбуждать лакея.
Представляете - одной рукой нахлестывает (помахивает хлыстом), другой -
лакею...
БАРОНЕССА. Боже милостивый! (Крестится и бормочет молитву.)
ГРАФИНЯ. Самое время перекреститься. Заодно и слышно будет получше.

Де Симиан в смятении снова затыкает уши.

С другой стороны, не креститься - душу грехом отягощать.

Баронесса испуганно крестится.

Пожалуй, лучше уж слушать - я полагаю, Господь не обидится.

Баронесса, смирившись, слушает.

Продолжим. Во время всей этой сцены Альфонс величает слугу "господином
маркизом", а себя велит звать "лакеем". Затем он отсылает слугу, извлекает
из кармана хрустальную раззолоченную бонбоньерку и предлагает девице
отведать ароматных конфеток. Когда та съедает их изрядное количество, маркиз
сообщает, что это - средство для испускания дурных газов.
БАРОНЕССА. Ой!
ГРАФИНЯ. На самом же деле это были любовные пилюли. Знаете, берется
сушеный песочный жук, смешивается с толченой шпанской мушкой...
БАРОНЕССА. О Господи, да откуда же мне такое знать!
ГРАФИНЯ. А жаль, вам не помешало бы хоть изредка употреблять это зелье.
Марианна, например, слопала штук семь или восемь. Тогда маркиз...
БАРОНЕССА. Неужели он еще что-то натворил?
ГРАФИНЯ. Тогда маркиз говорит: "Сделай для меня кое-что, получишь
луидор".
БАРОНЕССА. А что?
ГРАФИНЯ. А это самое, которое вы так обожаете... Смотрите-ка, видите
вон ту статую Венеры посередине двора? Как сияют на солнце ее белоснежные
мраморные бедра! Если я не ошибаюсь, перед тем как солнце уйдет за верхушки
деревьев, его последний луч должен как раз падать статуе на... Угадайте на
что?
БАРОНЕССА (подумав)...

Юкио Мисима (Yukio Mishima)
«Маркиза де Сад»

© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.