Девушка сразу же подошла к нему, улыбаясь, и спросила: - Мистер Хайнс? - Чувствую соблазн ответить "да", - признался Мейсон...
Эрл Гарднер (Gardner E.S.)
«Требуется привлекательная брюнетка»
ная, но так как он обладал солидным состоянием, отчасти благодаря приданому жены, то супруги, кстати сказать, бездетные, занимали на Кайзерштрассе большую комфортабельно..
Манн Томас (Mann Thomas)
«Луизхен»
Его одежда еще не вполне соответствует требованиям столицы; и все же, когда он проходит вот так, не спеша, молодой, стройный, статный с..
Лион Фейхтвангер (Lion Feuchtwanger)
«Иудейская война»
Смотрите также:
Тайна Замка Чимнейз и отдых с Арчи
Вы читаете «Лернейская гидра», страница 2 (прочитано 8%)
«10 новелл», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Агент Н или М», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Берег удачи», закладка на странице 10 (прочитано 7%)
«Убийство в Восточном экспрессе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Девушка в поезде», закладка на странице 10 (прочитано 75%)
«Десять негритят», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Загадка Эндхауза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Зло под солнцем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Коттедж Соловей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Третья девушка», закладка на странице 10 (прочитано 7%)
«Вечеринка в Хэллоуин», закладка на странице 10 (прочитано 9%)
«Слоны умеют помнить», закладка на странице 10 (прочитано 15%)
«Ранние дела Пуаро», закладка на странице 10 (прочитано 7%)
«Убийство в Каретном ряду», закладка на странице 10 (прочитано 31%)
«Автобиография», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Расскажи, как живешь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Багдадские встречи», закладка на странице 10 (прочитано 9%)
«Вилла “Белый конь”», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Загадка Ситтафорда», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Необыкновенная кража», закладка на странице 10 (прочитано 56%)
«Ночная тьма», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Пассажир из Франкфурта», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Почему же не Эванс?», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Смерть приходит в конце», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Три слепых мышонка», закладка на странице 10 (прочитано 24%)
«Умирать легко», закладка на странице 10 (прочитано 11%)
«Хлопоты в Польенсе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
Доктор Олдфилд воскликнул:
- Совершенно верно! Я ничего не могу поделать, ничего! Я рассчитывал на
вас как на последнее средство, но мне и в голову не приходило, что вы тоже
ничего не сможете сделать.
Эркюль Пуаро немного помолчал, прежде чем ответил:
- Я не уверен. Ваше дело, доктор Олдфилд, заинтересовало меня. Я
попробую им заняться. Уничтожить многоглавое чудовище... Прежде всего
расскажите мне немного об обстоятельствах, которые послужили поводом для
злобных сплетен. Вы сказали, что ваша жена умерла приблизительно год назад.
Что было причиной смерти?
- Язва желудка.
- Было ли вскрытие?
- Нет. Она страдала от желудка уже долгое время.
Пуаро кивнул.
- Симптомы желудочного воспаления и отравления мышьяком очень похожи,
это сегодня все знают. За последние десять лет было по крайней мере четыре
сенсационных процесса об убийствах, когда жертву хоронили без вскрытия с
заключением о желудочном воспалении. Ваша жена была старше или моложе вас?
- На пять лет старше.
- Сколько вы были женаты?
- Пятнадцать лет.
- Она оставила какое-нибудь состояние?
- Да. Она была очень обеспеченная женщина и оставила примерно тридцать
тысяч фунтов стерлингов.
- Крупная сумма. Она осталась вам?
- Да.
- У вас с женой были хорошие отношения?
- Конечно.
- Никаких ссор? Сцен?
- M-м... - Чарлз Олдфилд замялся. - У моей жены был тяжелый характер.
Она долго болела и постоянно думала о своей болезни, поэтому была
раздражительна. Бывали дни, когда, что бы я ни делал, все было не так.
- Я знаю такой тип людей. Может быть, у вашей жены была компаньонка,
которая убеждала ее, что вы устали от нее и были бы рады ее смерти? -
спросил Пуаро, кивнув.
Лицо Олдфилда показывало, что догадка Пуаро верна. Криво усмехнувшись,
он ответил:
- Вы совершенно правы.
Пуаро продолжал:
- У нее была сиделка или компаньонка. Или преданная служанка?
- Медсестра. Очень разумная и компетентная женщина. Но я думаю, она не
могла настраивать жену против меня.
- Если разумность и компетентность прилагались бы к языку - люди не
всегда мудро пользуются своим языком. Я не сомневаюсь, что медсестра
говорила это, что то же самое говорили слуги, все кругом говорили то же
самое. Вы всегда найдете в болтовне слуг повод для пикантнейших деревенских
сплетен. А теперь я хочу спросить у вас еще кое-что. Кто та женщина?
- Я не понимаю, - вспыхнул доктор Олдфилд.
Пуаро вежливо возразил:
- Я думаю, вы понимаете. Я спрашиваю вас, кто та женщина, с которой
связывают ваше имя.
Олдфилд вскочил. Его лицо стало холодным и высокомерным.
- В этом деле нет женщины. Я сожалею, мистер Пуаро, что отнял у вас так
много времени.
Страницы: (14) : 1234567891011121314
Тем временем:
... На эту рухлядь - гроб - и смотреть стыдно. Все
имущество разрушается прямо на глазах, а вы, черт побери, спрашиваете, в чем
дело.
- Успокойтесь, успокойтесь, - сказал я. - Все это, конечно, очень
печально, но мне и в голову не приходило, что в вашем положении волнуются
из-за таких пустяков.
- Извините, дорогой сэр, меня это волнует. Моя гордость уязвлена, мой
покой нарушен, точнее - его больше нет. Если позволите, я внесу ясность в
это дело, - молвил бедный скелет.
Он откинул капюшон, будто готовясь к выступлению, и невольно принял
важную и бодрую осанку, не соответствующую его нынешнему мрачному положению
и уж никак не гармонирующую с его скорбным настроением.
- Продолжайте, - сказал я.
- Я обретаюсь на старом кладбище в двух кварталах отсюда по этой же
улице... Ну вот, так я и знал, что этот проклятый хрящ отвалится! Друг мой,
привяжите ребро снизу к позвоночнику. Надеюсь, у вас найдется веревочка?
Серебряная проволочка, конечно, глядится приятнее и носится дольше, если ее
чистишь. Подумать только, прямо на ходу распадаюсь, а все из-за
бесчувственных потомков!
Бедный скелет заскрежетал зубами, и меня кинуло в дрожь: отсутствие
десен усиливало жуткий эффект.
- Так вот, я уже тридцать лет обретаюсь на этом старом кладбище, и,
доложу вам, все изменилось с тех пор, как мое бренное тело впервые обрело
покой, с тех пор, как я удобно устроился в гробу, потянулся, готовясь к
долгому сну, и с восхитительным чувством умиротворения подумал: с заботами,
огорчениями, тревогами и страхами покончено, покончено навсегда;
ублаготворенный, я прислушивался к стуку - от первой горсти земли, брошенной
на гроб, до легкого похлопывания лопаты могильщика по крыше моего нового
дома. Как это было чудесно! О, я от души желал бы вам испытать это чувство
сегодня же!
Костлявая рука с треском хлопнула меня по спине, и я моментально
очнулся от раздумий...
© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0
Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.