Читайте также:

Об этом я пожалел, конечно, но удивило меня основание такой неприязни. "Вы знаете, - сказала она, - все это так болезненно"...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Лорд Джим»

У этрусков были "книги судьбы", наставления в науке гадания, и "книги Ахерона", наставления душе после смерти тела. Со временем Ахерон стал наименованием ада. Тундал был ..

Луис Борхес (Luis Borges)
«Книга вымышленных существ»

;   Мы, конечно, не преминули посмеяться над паном Затурецким, чье высокородное имя нас буквально зачаровывало; однако наши шутки были вполне благодушными, поскольку фимиам..

Милан Кундера (Kundera Milan)
«Смешные любови»

Смотрите также:

Тайна Замка Чимнейз и отдых с Арчи

Раннее творчество

Свадьба с Максом Мэллоуэном

Последний роман

Создание и издание детектива Таинственное происшествие в Стаилз

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Собака, которая не лает», страница 17 (прочитано 41%)

«10 новелл», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Агент Н или М», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Берег удачи», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Восточном экспрессе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Девушка в поезде», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Десять негритят», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Загадка Эндхауза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Зло под солнцем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Коттедж Соловей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лернейская гидра», закладка на странице 10 (прочитано 69%)

«Место назначения неизвестно», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

«Рассказы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Скрюченный домишко», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Смерть в облаках», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Смерть лорда Эдвера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Третья девушка», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Вечеринка в Хэллоуин», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Слоны умеют помнить», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Ранние дела Пуаро», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Убийство в Каретном ряду», закладка на странице 10 (прочитано 31%)

«Автобиография», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Расскажи, как живешь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Багдадские встречи», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Вилла “Белый конь”», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Загадка Ситтафорда», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Необыкновенная кража», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

«Ночная тьма», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Пассажир из Франкфурта», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Почему же не Эванс?», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Смерть приходит в конце», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Три слепых мышонка», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Умирать легко», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

«Хлопоты в Польенсе», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Немного нажмите на плечо, как будто стремитесь
сохранить равновесие. Вот так.
Когда Джордж отпустил его, Пуаро свалился на бок именно в том
положении, которое было нужно.
- Я падаю... Так и есть! Да, это недурно придумано. А теперь проделаем
еще более важную вещь. Мне необходимо плотно позавтракать!
И маленький детектив расхохотался, довольный своей шуткой.
- Никогда нельзя пренебрегать желудком, Джордж!
Пуаро спустился вниз, продолжая посмеиваться. Он был вполне доволен
поворотом событий.
После завтрака он познакомился с Глэдис, третьей горничной. То, что она
ему рассказала, очень его заинтересовало. Она была полна симпатии к Чарльзу,
хотя его виновность не вызывала и у нее сомнений.
- Бедный молодой человек, - сказала она. - Ему, конечно, очень тяжело,
месье, особенно потому, что он в тот момент был, можно сказать, не в себе.
- Они, вероятно, отлично ладили с мисс Маргрейв? Единственные молодые
люди во всем доме.
- Мисс Маргрейв держала его на расстоянии, - произнесла Глэдис, покачав
головой. - Она не хотела никаких историй и ясно дала это понять.
- Она ему очень нравилась?
- О, так себе. Слегка, как говорится. Ничего серьезного. Мистер Виктор
Аствелл - вот тот прямо без ума от мисс Лили, - добавила Глэдис, глуповато
посмеиваясь.
- Неужто?
Глэдис снова захихикала.
- Он в нее сразу втюрился. А что, мисс Лили в вправду раскрасавица.
Настоящая лилия, правда ведь, месье? Стройненькая и волосы золотистые,
густые.
- По вечерам ей надо надевать бледно-зеленое платье, - проговорил Пуаро
мечтательно. - Существует один оттенок зеленого...
- А у нее есть как раз такое платье, - сразу оживилась Глэдис. - Из-за
траура его сейчас нельзя надевать, но оно было на ней в тот вечер, когда
убили сэра Рьюбена.
- Видите, ей нужен именно нежно-зеленый тон, ничего темного. Как бы это
вам объяснить?
- Платье и есть точь-в-точь такое, месье. Подождите минутку, я вам его
покажу. Мисс Лили не заругается, она ушла гулять с собаками.
Пуаро был осведомлен об этом не хуже ее. Он начал поиски горничной
только после того, как увидел Лили выходящей из дома. Глэдис умчалась
стрелой и также быстро вернулась, неся платье на плечиках.
- Великолепно! - воскликнул Пуаро, вскинув в восхищении руки. - Дайте
на секундочку, хочу разглядеть на свету.
Он взял платье и проворно подошел к окну, наклонился, внимательно
изучая шелковистую ткань. Затем протянул горничной обратно.
- Оно в самом деле восхитительно, - сказал он. - Тысяча благодарностей,
что показали мне его.
- Не за что, месье. Я всегда говорю, что французы знают толк в дамских
нарядах!
- Вы очень любезны, милая Глэдис!
Он проводил ее глазами, когда она упорхнула с платьем, и улыбнулся.




Страницы: (40) :  <<  ... 9101112131415161718192021222324 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
До веселого Майнца оттуда рукой подать, так же как и до прославленных
курортов Висбадена, Гамбурга, Лангеншвальбаха, а до Шлангенбада и вовсе не
больше получаса езды по узкоколейке. В погожие дни мои родители, сестра и
я часто совершали поездки в экипаже, на пароходе или по железной дороге в
направлении всех стран света, ибо красоты природы привлекали нас не
меньше, чем достопримечательности, созданные рукой человека. Как сейчас
вижу отца: в клетчатом просторном костюме он сидит вместе с нами под
навесом какой-нибудь харчевни, довольно далеко от стола - брюшко мешало
ему придвинуться ближе - и с наслаждением уписывает крабов, запивая их
золотистым вином. Крестный Шиммельпристер тоже частенько ездил с нами и
сквозь круглые очки зорко вглядывался в местность и в людей, равно
принимая великое и малое в свою артистическую душу.
Мой бедный отец был владельцем фирмы "Энгельберт Круль", выпускавшей
шипучее вино марки "Лорелея экстра кюве", ныне уже позабытой. Погреба
фирмы находились на берегу Рейна, неподалеку от причала. Мальчиком я
нередко бродил под их сумрачными сводами, погруженный в задумчивость,
прохаживался меж высоких стеллажей и рассматривал полчища бутылок, которые
в наклонном положении громоздились одна над другой до самого верху. "Вот
вы лежите, - думал я (хотя, конечно, в ту пору еще не облекал свои мысли в
столь точные слова), - лежите, окутанные сумраком подземелья, а в вашей
утробе потихоньку зреет колючий золотистый сок, который со временем
участит биение многих сердец, заставит просветлеть не одну пару глаз.
Сейчас вы нагие, невзрачные, но придет день - и, великолепно разубранные,
вы покинете подземный мир, чтобы на празднике, на свадьбе, в отдельном
кабинете задорно выстрелить пробкой в потолок и вселить в захмелевших
людей радостное безрассудство"...

Манн Томас (Mann Thomas)
«Признания авантюриста Феликса Круля»

© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.agatachristie.ru, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.